• Complex
  • Title
  • Keyword
  • Abstract
  • Scholars
  • Journal
  • ISSN
  • Conference
成果搜索

author:

陈静 (陈静.) [1]

Abstract:

余光中的戏剧翻译观与语用思想具有一致性。他认为戏剧翻译应做到"读者顺眼、观众入耳、演员上口",实际是指译者翻译时应考虑戏剧构成的各种特殊语境,使受众,即"读者、观众、演员"获得有效的交际信息,取得"顺眼、入耳、上口"的语用效果。语境具体分为上下文语境、情景语境与文化语境。通过对《温夫人的扇子》中的具体实例进行分析,从语用角度研究余光中的戏剧翻译。

Keyword:

余光中 戏剧翻译 温夫人的扇子 语境

Community:

  • [ 1 ] 福州大学外国语学院
  • [ 2 ] 福州大学跨文化话语研究中心

Reprint 's Address:

Email:

Show more details

Related Keywords:

Source :

文化创新比较研究

Year: 2019

Issue: 02

Volume: 3

Page: 104-105,109

Cited Count:

WoS CC Cited Count: 0

SCOPUS Cited Count:

ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All

WanFang Cited Count:

Chinese Cited Count:

30 Days PV: 1

Affiliated Colleges:

Online/Total:35/10041515
Address:FZU Library(No.2 Xuyuan Road, Fuzhou, Fujian, PRC Post Code:350116) Contact Us:0591-22865326
Copyright:FZU Library Technical Support:Beijing Aegean Software Co., Ltd. 闽ICP备05005463号-1