Indexed by:
Abstract:
在介绍商务画册语言文字翻译特点的基础上,从当代修辞理论角度对比分析汉英商务画册语言在话语内容、诉求策略、建构方式和美学手段上的差异,并以三个真实商务画册文字翻译为案例进行具体探讨,分析其得失.提出商务画册的文字翻译应以受众为转移,关注话语的修辞性.
Keyword:
Reprint 's Address:
Email:
Version:
Source :
中国翻译
ISSN: 1000-873X
CN: 11-1354/H
Year: 2014
Issue: 2
Volume: 35
Page: 97-101
Cited Count:
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count: -1
Chinese Cited Count:
30 Days PV: 2
Affiliated Colleges: