• Complex
  • Title
  • Keyword
  • Abstract
  • Scholars
  • Journal
  • ISSN
  • Conference
成果搜索

author:

薛婷 (薛婷.) [1]

Abstract:

随着中国经济的飞速发展,公示语的翻译日益凸显其重要性,然而目前的公示语翻译却存在着一些问题.不同国家的人有其不同的文化背景、宗教、价值观和思维方式,因此,国际交流中误解、分歧和争端是不可避免的.为了实现源语言和目的语的有效信息交流,译者应注意使译文更加标准和地道.该文探讨了公示语等效翻译的方法,并提出了翻译策略及翻译原则.

Keyword:

公示语 等效翻译 翻译原则 翻译策略 语用失误

Community:

  • [ 1 ] [薛婷]福州大学

Reprint 's Address:

  • 薛婷

Email:

Show more details

Related Keywords:

Source :

海外英语(上)

ISSN: 1009-5039

CN: 34-1209/G4

Year: 2017

Issue: 4

Page: 370-371

Cited Count:

WoS CC Cited Count:

SCOPUS Cited Count:

ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All

WanFang Cited Count: -1

Chinese Cited Count:

30 Days PV: 0

Online/Total:109/10024986
Address:FZU Library(No.2 Xuyuan Road, Fuzhou, Fujian, PRC Post Code:350116) Contact Us:0591-22865326
Copyright:FZU Library Technical Support:Beijing Aegean Software Co., Ltd. 闽ICP备05005463号-1