Abstract:
对《孽子》一书及其英译本的相关副文本内容进行比较研究,全面解读译者和出版社在译介过程中的思路和策略,从而指出副文本对翻译研究的重要性,进而提出翻译过程中要多注意考量副文本这一要素.
Keyword:
Reprint 's Address:
Email:
Source :
名家名作
ISSN: 2095-8854
CN: 14-1373/I
Year: 2019
Issue: 12
Page: 6-7
Cited Count:
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count: -1
Chinese Cited Count:
30 Days PV: 3
Affiliated Colleges: