Home>Results
Advanced Search
[期刊论文]
晚清冒险小说译介动因探析
Search Tips: In advanced search, multiple fields is performed in order: E.g A OR B AND C equal (A OR B) AND C.
author:
Abstract:
在晚清掀起的外国文学作品译介大潮中,"冒险小说"作为一种全新的文类被译介到中国.结合晚清社会语境,重点探析冒险小说译介于晚清中国的历史文化成因.研究发现:晚清冒险小说的译介主要源于民族生存危机对男子气概的呼唤,又得益于小说社会地位的整体提高,同时也与冒险小说的文类特点密切相关.冒险小说所弘扬的冒险进取精神有助于改造国民奴性,激发国民的男子气概,契合救亡启蒙的时代需求.
Keyword:
Community:
Reprint 's Address:
Email:
Version:
2022,北京化工大学学报(社会科学版)
Translated Title
On the Translation Motivation of Adventure Fictions in the Late Qing Dynasty
Translated Abstract
Translated Keyword
Classification
Type
Project Name
Project No.
Access Number
WF:perioarticalbjhgdxxb-shkx202204009
Language
Chinese
Corresponding s email
Author Info
Related Keywords:
Related Article:
2022,西南交通大学学报(社会科学版)
2022,西安电子科技大学学报(社会科学版)
Source :
北京化工大学学报(社会科学版)
ISSN: 1671-6639
CN: 11-4741/C
Year: 2022
Issue: 4
Page: 65-70
Cited Count:
WoS CC Cited Count: 0
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count: -1
Chinese Cited Count:
30 Days PV: 2
Affiliated Colleges:
外国语学院 本学院/部未明确归属的数据
Get Fulltext
External Links: