Indexed by:
Abstract:
随着海峡西岸经济区的发展,其外宣翻译的重要性日益突显。外宣翻译应侧重顺应语境,注重语用分析,避免语用语言失误与社会语用失误。译者应采用各种翻译策略对原文进行信息重构,以期取得最佳语用效果,提升海峡西岸经济区的对外形象。
Keyword:
Reprint 's Address:
Email:
Source :
福建农林大学学报:哲学社会科学版
ISSN: 1671-6922
Year: 2011
Issue: 4
Volume: 14
Page: 89-92
Cited Count:
WoS CC Cited Count: 0
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count:
Chinese Cited Count: -1
30 Days PV: 2
Affiliated Colleges: