Indexed by:
Abstract:
比喻作为一种常用的修辞方式,汉语和英语有其共性,然而由于地域、国俗、物质、宗教以及历史文化上两民族存在着差异,造成了喻体选择的差异.翻译比喻时应遵循等效原则,运用多种方法正确处理英汉文化间差异.
Keyword:
Reprint 's Address:
Email:
Version:
Source :
贵州教育学院学报
ISSN: 1002-6983
CN: 52-5003/G4
Year: 2003
Issue: 6
Volume: 19
Page: 64-67
Cited Count:
WoS CC Cited Count: 0
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count:
Chinese Cited Count:
30 Days PV: 2
Affiliated Colleges: